喬遷日子 2021年3月23日搬家入宅吉日查詢免費
【中秋節英語先容】
The Mid-Autumn Festival falls on the 15th day of the 8th lunar month, usually in early September to early October of the Gregorian calendar with full moon at night. It is a time for family members and loved ones to congregate and enjoy the full moon - an auspicious symbol of abundance,harmony and luck. Adults will usually indulge in fragrant mooncakes of many varieties with a good cup of piping hot Chinese tea, while the little ones run around with their brightly-lit lanterns.
每年陰曆八月十五日,是傳統的中秋佳節。這時是一年秋季的中期,以是被稱為中秋。在這天,每個家庭都團圓在一起,一家人配合鑒賞象徵豐裕、協調和幸運的圓月。此時,大人們吃着鮮味的月餅,品着熱騰騰的香茗,而孩子們則在一旁拉着兔子燈恣意玩耍。
The festival has a long history. In ancient China, emperors followed the rite of offering sacrifices to the sun in spring and to the moon in autumn. Historical books of the Zhou Dynasty had had the word "Mid-Autumn". Later aristocrats and literary figures helped expand the ceremony to common people. They enjoyed the full, bright moon on that day, worshipped it and expressed their thoughts and feelings under it. By the Tang Dynasty (618-907), the Mid-Autumn Festival had been fixed, which became even grander in the Song Dynasty (960-1279). In the Ming (1368-1644) and Qing (1644-1911) dynasties, it grew to be a major festival of China.
中秋節有悠久的歷史,和其它傳統節日一樣,也是逐步生長形成的,古代帝王有春天祭日,秋天祭月的禮制,早在《周禮》一書中,已有“中秋”一詞的紀錄。厥後貴族和文人學士也仿效起來,在中秋時節,對着天上又亮又圓一輪皓月,鑒賞祭拜,寄託情懷,這種習俗就這樣傳到民間,形成一個傳統的流動,一直到了唐代,這種祭月的習慣更為人們重視,中秋節才成為牢靠的節日,《唐書·太宗記》紀錄有“八月十五中秋節”,這個節日盛行於宋朝,至明清時,已與元旦齊名,成為我國的主要節日之一。
The Mid-Autumn Festival probably began as a harvest festival. The festival was later given a mythological flavour with legends of Chang-E, the beautiful lady in the moon.
中秋節最早可能是一個慶祝豐收的節日。厥後,月宮裡優美的仙女嫦娥的神話故事賦予了它神話色彩。
According to Chinese mythology, the earth once had 10 suns circling over it. One day, all 10 suns appeared together, scorching the earth with their heat. The earth was saved when a strong archer, Hou Yi, succeeded in shooting down 9 of the suns. Yi stole the elixir of life to save the people from his tyrannical rule, but his wife, Chang-E drank it. Thus started the legend of the lady in the moon to whom young Chinese girls would pray at the Mid-Autumn Festival.
傳說古時刻,天空曾有10個太陽。一天,這10個太陽同時泛起,炎熱難擋。弓箭手后翌射下了其中9個太陽,拯救了地球上的生靈。他偷了永生不死葯,卻被妻子嫦娥偷偷喝下。往後,每年中秋月圓之時,少女們都要向月宮仙女嫦娥祈福的傳說便撒播開來。
In the 14th century, the eating of mooncakes at Mid-Autumn Festival was given a new significance. The story goes that when Zhu Yuan Zhang was plotting to overthrow the Yuan Dynasty started by the Mongolians, the rebels hid their messages in the Mid-Autumn mooncakes. Zhong Qiu Jie is hence also a commemoration of the overthrow of the Mongolians by the Han people.
在14世紀,中秋節吃月餅又被賦予了一層特殊的寄義。傳說在朱元璋帶兵起義推翻元朝時,將士們曾把聯絡信藏在月餅里。因此,中秋節厥後也成為漢人推翻蒙昔人統治的紀念日。
During the Yuan Dynasty (A.D.1206-1368) China was ruled by the Mongolian people. Leaders from the preceding Sung Dynasty (A.D.960-1279) were unhappy at submitting to foreign rule, and set how to coordinate the rebellion without it being discovered. The leaders of the rebellion, knowing that the Moon Festival was drawing near, ordered the making of special cakes. Packed into each mooncake was a message with the outline of the attack. On the night of the Moon Festival, the rebels successfully attacked and overthrew the government. What followed was the establishment of the Ming Dynasty (A.D. 1368-1644). Today, moon cakes are eaten to commemorate this event.
在元朝,蒙昔人統治中國。前朝統治者們不情願政權落入外族之手,於是謀害謀划團結起義。正值中秋快要,起義首領就下令手下製作一種特其餘月餅,把起義設計藏在每個月餅里。到中秋那天,起義軍獲取勝利,推翻了元朝,確立明朝。今天,人們吃月餅紀念此事。
【種種常見月餅的英文】
中秋節 Mid-autumn day、Moon Festival、Mooncake Festival、Zhongqiu Festival
微博福牛怎麼退掉 取消微博福牛卡的方法
月餅mooncake
冰皮月餅snow skin mooncake
豆沙月餅 red bean paste mooncake
五仁月餅five-nuts mooncakes
蛋黃月餅 egg yolk mooncake
蓮蓉月餅 lotus seed paste mooncake
鮮肉月餅 pork mooncake
【中秋節英文祝福】
Happy Moon Festival!
中秋快樂!
May the Mid-Autumn Festival bring along with good fortune and a harvest of smiles for you and family.
祝中秋佳節快樂,祝您合家歡欣,好事連連。
Wish you a perfect life just like the roundest moon in Mid-Autumn Day.
願您的生涯就象這十五的月亮一樣,圓圓滿滿。
Though far apart, we all share the beautiful moment when the bright moon rises above the sea.
海上生明月,天涯共此時。
提車吉日查詢 2021年3月20號提車好不好