一句好的廣告語對一個品牌的作用之大無需贅言今天我們就來講個廣告語的樂成案例它來自千年以前卻在剋日的新冠肺炎疫情中在中國吸粉無數,據外交部談話人辦公室新聞在2月4日的外交部網上例行記者會上有記者問中國新型冠狀病毒疫情牽動着天下人民的心我們注重到許多日本網友不約而同聚攏到中國駐日本使館社交媒體賬戶談論區給武漢加油給中國打氣談話人對此有何談論,華春瑩稱我也看到了有關報道異常感動此次疫情發生以來無論是日本政府照樣社會各界都給予了中國許多同情明白和支持,華春瑩還稀奇提到疫情一發生日本政府就示意將全力協助中國抗擊疫情日本政府和日本許多地方企業自動向中方捐贈口罩護目鏡防護服等防疫物資一些捐贈給武漢的物資包裝箱上寫着山水異域風月同天豈曰無衣與子同裳我還從網上看到一些照片在日本的一些葯妝店可以看到中國加油武漢加油的口號東京晴空塔專門點亮了紅色和藍色為中國武漢抗擊疫情祈願和加油針對個體國家泛起的極端歧視性言論日本厚生勞動省官員在記者會上示意壞的是病毒而絕非是人我還聽說有日本學校給學生家長寫信教育孩子們不要帶着惡意去談論中國武漢,華春瑩稀奇提到的山水異域風月同天是在剋日一批來自日本大分市援助武漢醫療用品上所題的字在日本援華物資當中除了直白的中國加油等口號外就數這山水異域風月同天最惹人注目與豈曰無衣與子同袍這種出自詩經的中國人耳熟能詳的詩句差異山水異域風月同天這句話令不少國人感應生疏那麼這句古文是怎麼來的呢,日本人對這句話印象深刻由於它曾是日本歷史上最牛的廣告謀划,山水異域風月同天的原句出自中國隋唐時期日本宰相長屋親王的詩作綉袈裟衣緣中全詩為山水異域風月同天寄諸佛子共結來緣,值得注重的是這首詩不僅被記入了那時的日本文籍還收錄進了中國的全唐詩中成為全唐詩中為數不多的外國人士作品之一這事實是咋回事呢,這還得從日本政府昔時的一次嚴重的失誤談起,公元645年日本推行大化改新效仿中國推行中央集權的財政體制班田收授法等一大批唐式捐稅制度最先在日本海內推行但問題是日本這項改造操之過急那時的日本照樣一個剛從部落制走出來的國家猝然的財政改造不僅冒犯了許多部落貴族的利益也讓不少农民不願意納新的捐稅,老國民最先想設施偷稅漏稅正好那時日本政府劃定釋教僧人可以不納稅也是跟中國南朝照本宣科學來的許多人一看當僧人能不交稅這就好辦了許多人家把頭一剃當了僧人和尼姑明面上吃齋念經私下里該幹嘛幹嘛日本的假僧人群體在短時間內泛起了暴增有些地方甚至泛起闔入空門鄉無遺類的情形政府稅收體制爽性就癱瘓了,始建於平安時代的京都教王護國寺東寺,云云情景逼着政府不得不整治一下宗教界可貿然動用行政下令搞一刀切來個滅佛又會冒犯勢力重大的僧眾的利益想來想去那時主政的宰相長屋親王以為還得外來的僧人好念經從唐朝請一批真正有修行的得道高僧來嚴肅一下釋教內部的紀律對僧眾舉行甄別留下真正的僧人把混飯吃的都趕出去還俗該交稅交稅,可約請一批中國僧人去日本在那時可不是啥容易事那時的大唐正在玄宗天子的治理下享受開元盛世是正經八百的天下第一強國且有禁令嚴管本國老國民私自出國中國老國民還大多以為外國都是夷狄煙瘴之地說服中土僧人去日本這個難度約莫相當於你今天忽悠美國人移民去納米比亞而且照樣偷渡,那就只幸虧宣傳上想轍了長屋親王命人趕製了一批優美的袈裟並親自作詩一首命人綉在袈裟上山水異域風月同天寄諸佛子共結來緣意思就是說日本和中國雖然是異邦但也是在統一片青天之下哪位高僧願意與我國結個善緣來弘揚一下佛法,按今天的話說這實在就是份招聘廣告長屋親王這個文案設計確實可以秒殺一眾今天的獵頭公司唐朝的僧人們一看這個日本宰相能寫這麼流利的漢詩知道彼國也不算化外蠻邦接下來的說服事情就好做多了,應當說長屋親王可以瞑目了在他死後14年唐朝天寶二年743年鑒真大僧人最先東渡歷經十年艱辛終於東渡樂成往後鑒真又在日本辛勤不懈地傳法十年流傳了唐代多方面的文化手藝成就被日本人譽為文化之父律宗之祖天平之甍成就了日本的一代文化岑嶺,奈良的唐招提寺鑒真大僧人曾在此處傳法,一千五百年前長屋親王用一句山水異域風月同天召喚了鑒真等大唐高僧東渡弘法今天日本的援華物資上又重寫上了這句話這句日本人寫出的漢詩歷經千年依然滲透着中日兩國人都一見即明的壯大熏染力,齊魯晚報齊魯壹點記者王昱,找記者求報道求輔助各大應用市場下載齊魯壹點APP或搜索小程序壹點情報站全省600多位主流媒體記者在線等你來報料我要報料,八字口號霸氣押韻(有關團隊精神八字口號)
八字口號霸氣(鯊魚出色發揮成功吃雞)