民俗對的紋身的諸多忌諱
中國養蠶的傳統禁忌
種桑養蠶,是中國自古以來農耕經濟的一大特色。自商周起歷朝歷代,均將蠶神列入祭禮大典。民間以為,蠶是極嬌嫩極神聖而又極有靈性的動物,稍有不慎就會使其受到損傷。
清人《幽風廣義》紀錄:“蠶室一切禁忌開列於後:蠶屬氣化,香能散氣,臭能結氣,故蠶聞香氣則腐爛,聞臭氣則結縮。凡一切麝、檀、零陵等諸香,並一切蔥、�、薤、蒜、阿魏等臭,並有氣臭之物,皆不能入蠶室。忌西南風,忌燈火紙燃於室內,忌吹滅油煙之氣,忌敲擊門窗、箔槌及有聲之物;忌夜間燈火射入蠶室窗孔;忌酒醋入室並帶入喝酒這人;忌煎炒油肉;忌正熱忽着猛風暴寒;忌側近舂搗;忌蠶室內哭泣叫喚;忌穢語淫辭;忌正寒驟用大火;忌放刀於箔上;忌不吉凈人入蠶室;忌水潑火;忌燒皮毛豬骨臭物;忌當日迎風窗;忌一切腥臭之氣;忌燒石灰之氣;忌燒硫磺之氣;忌急急開門;忌高拋遠擲;忌濕水恭弘=叶 恭弘;忌飼冷露濕恭弘=叶 恭弘及干恭弘=叶 恭弘;忌沙燠不除。以上諸忌,須宜慎之,否則蠶不安箔,多遊走而死。”由此可知,元明清各朝,養蠶之禁忌是越生長越繁細了。養蠶的桑恭弘=叶 恭弘也必須用鐵剪剪,隱諱用手採摘。而且剪摘要等太陽出來,濕氣收了才氣舉行,忌剪摘有霧濕和露珠的桑恭弘=叶 恭弘。有些養蠶禁忌,如山東一帶,出蠶后忌蠶室動土;忌老人、產婦進蠶室,忌在蠶室睡覺,恐蠶會變懶不作繭等等。
有關粵語語言忌諱
養蠶業中最富有神秘意味的,是其語言禁忌。蠶不能叫“蠶”,要叫“寶寶”或“蠶女人”;蠶爬不能說“爬”,要說“行”;喂蠶不能說“喂”,要說“撒恭弘=叶 恭弘子”;蠶長了不能說“長”,要說“高”;蠶不能數數,否則,會削減;隱諱說“跑了”、“沒了”、“死了”等不吉語;連容易引起這些字詞遐想的詞語也禁忌說出。如忌說“伸”字,由於蠶只有死了才伸直。忌說“飯吃完了”,要說成“飯吃好了”。由於“完了”會令人想起“沒了”。與蠶病有關的字詞也禁言。如“亮蠶”是蠶病的一種,以是忌說“亮”字。“天亮了”要說成“天開眼了”;“僵蠶”也是蠶病的一種,以是忌言“僵”字,說“姜”也要說成“辣烘”,說“醬油”要說成“顏色”或“罐頭”。“蔥”要說成“香火”,由於“蔥”與“沖”諧音,恐有沖犯。固然,姜、醬、蔥等自己也是蠶室的禁物,以是語言中也應避忌。
江浙一帶養蠶戶,如見蛇入蠶室,禁忌驚呼、扑打。以為是“青龍”降臨,會福佑蠶事,故要叩拜齋供,聽其自去。
養豬,在農家是普遍被看重的一項副業,是窮人的一條“富路”、“財源”。養豬的許多禁忌也在民間約定俗成。
建豬欄稀奇穩重,舊俗要請風水先生擇位避煞,擇吉日破土動工,招待工匠犹如招待“上賓”。俗規給工匠沏茶、遞酒、送食和給紅包時,都不能做聲。稀奇是紅包兩頭不能封口,包要放在豬圈欄杆上,不能直接交給工匠。工匠收紅包時,也不能做聲。聽說這樣做就可以安欄,豬就能長。有的地方平好了欄基,請木匠建欄時,點心要在欄里吃,不得謝絕,而且要吃完,以示以後飼豬時餐餐吃完。要是有的工匠吃不完,主家怕以後豬不愛吃睡,便就地反剩下的點心吃光。最富戲劇性的是主家的老人以為這是犯了禁忌,往往會跑上去一把把點心搶已往,睡卧在豬欄上,大口大口地吃,吃完后無論怎樣也拉他不起來,以為云云,以後欄里的豬不僅愛吃食,還會搶食,吃了就睡,睡完又吃,長得最快。故此,工匠建豬欄都異常鄭重,動工前有的地方噴“神水”,使“天煞去世,地煞歸地”;有的地方是在地基上畫“井”字壓“煞”,以保平安。有的地方裝豬欄的質料也有考究,一樣平常要選用楓樹木,俗謂裝了楓樹欄杆,豬就會“風吹夜長”。裝欄時,無論何人都不能從欄杆上跨越,都要躬腰往欄杆下鑽,否則以後關的豬也會跨欄而不吉。
日本人的“送禮禁忌”