壯族傳統風味小吃:五色糯米飯
在壯族文化中,語言文字的生長和漢族有着密不能分的關係,壯族的語言屬於澳台語系,而壯族的文字則是通過漢字轉化而來的,有些壯族文字和漢字基本一樣。
那麼,壯族語言文字有什麼特點呢?一起隨小編來看看吧!
壯語在壯族聚居的墟落區域和部門城鎮仍普遍使用,但壯文由於種種緣故原由至今沒有普及;現在散居於部門縣城和都會的部門壯族人改以漢語為一樣平常語文,不外城鎮壯族在壯族總人口當中比例不大,總體上以壯語為母語的壯族人仍然占壯族人口的九成以上。同時,越來越多的壯族年輕人學會了熟練使用漢語文,成為壯漢雙語人口。人民幣上印有用壯語文字謄寫的銀行名稱和面額。
壯族文化:壯族民歌的特點
方塊壯文
一千多年前,壯族人民就行使漢字的偏旁、部首和發音、語義,締造了方塊壯字(土俗字),民間使用的土俗字據《古壯字字典》(蘇永勤等編)統計約莫為4800個,宋·范成大《桂海虞衡志》載:“邊遠俗陋,牒訴券的,專用土俗書,桂林諸郡皆然。”但由於各地的字形紛歧,沒有形成統一的規範,筆劃過繁,謄寫不易,使用起來很不利便,沒有為行政公牘和正規教育所接納(固然這也和壯族沒有確立起統一的政權國家有關)。方塊壯文至今仍然在壯族區域的民間盛行。
民間藝術家用它來紀錄、編寫、整理出來的故事、傳說、山歌、戲劇如《布伯》、《劉三姐》、《百鳥衣》、《儂智高的故事》等,給我們留下了名貴的歷史資料和文化財富。1993年,廣西壯族自治區科技委員會組織專家完成了古壯字處置系統的軟件設計,並使用於壯族種種古壯字抄本的整理,相繼出書了《布洛陀經詩譯註》、《壯族民歌古籍集成》、《嘹歌》和《歡岸》等壯族古籍,展現了古老而厚實的壯族傳統文化風貌。
拼音壯文方案
新中國確立以後,人民政府十分體貼壯族語言與文字的生長,於五十年月制訂通過《壯文方案》並在壯族區域推廣使用,曾一度受到壯族人民的迎接。50年月老拼音壯文以拉丁字母為基礎並攙雜斯拉夫字母以及自創字母,80年月後壯文所有接納26個拉丁字母形式。拉丁壯文以壯語北部方言為基礎方言,以壯語武鳴話為尺度音。
您可能也喜歡:
苗族傳統節日:牯藏節
傳統民居:苗族吊腳樓
舊文化的轉變與新文化的融合:滿族衣飾
八角鼓,滿族的戲曲藝術形式
令人嘆為觀止的苗族絕技