所謂的洋氣名字,就是指孩子的名字中帶有一些英文特色,這并不是說直接使用英文單詞進行起名,而是在選擇名字時加入一些音譯字,使得整個名字聽起來如同英文名字一般。這樣的名字絕對稱得上是響亮的名字,非常符合當前的時代文化。
使用音譯字作為名字
很多英文人名都可以直接用漢字進行音譯翻譯,而這些字詞便可以直接用到起名當中,所起到的效果相當出色,絲毫不會讓人感到尷尬反而是相當的洋氣。例如“莎莉”、“歐雅”、“麗莎”等等,都是那種容易讓人想到英文名稱的中國名字。如果父母們想要給孩子選擇一個個性十足的名字的話,那麼就可以使用這種技巧。
采用一語雙關的起名方式
使用這種起名技巧也能夠選擇出頗為洋氣的名字。雖說這種起名有可能會讓人對名字的含義有著錯誤的認知,但只要字詞在選擇上稍加注意,避免使用那些有著糟糕含義的字詞,那麼便可以起到一語雙關的效果,使得名字聽起來比較的時髦,特立獨行。
加入一些流行文化元素
這是指在名字中加入一些當前比較時尚、時髦,知名度較高的詞匯,使用這種方式選擇的名字無疑是最符合當前的文化以及潮流。不過在使用這種技巧的時候一定要注意字詞本身的含義是否合適,以及在讀音等方面是否符合相關的起名要求。畢竟名字的選擇必須要能夠根據相應的準則而來。