首页 十二生肖 生肖綜合 正文

屬相的婚配用英語怎麼說,12屬相用英語怎麼說

掃碼手機瀏覽

熱門測算
2023年添丁最好的屬相

2023年添丁最好的屬相,屬蛇人2021年添丁

年屬蛇人運勢如何 來到年的時候,屬蛇人在這一年很多事情都會朝着好的方向發展,還是挺令人期待的。自主創業的朋友,規模和名氣都可以大大提升,甚至還能夠逐漸

提起屬相的婚配用英語怎麼說,人人都知道,有人問屬相婚配用英語怎麼說,另外,尚有人想問“屬相”用英語怎麼說?你知道這是怎麼回事?着實“屬相”用英語怎麼說,下面就一起來看看12屬相用英語怎麼說,希望能夠輔助到人人!

屬相的婚配用英語怎麼說

英語中,當談小我私人出生的屬相時,表達為“Whatanimalsignwereyoubornunder?你

屬什麼?IwasbornintheyearoftheCock/MineistheCoak.我屬雞。”十二生

肖的12種動物在漢語中只有一個:鼠:Rat,牛:Ox,虎:Tiger,兔:Hare,龍:Dragon

,蛇:Snake,馬:Horse,羊:Sheep,猴:Monkey,雞:Cock,狗:Dog,豬:Boar。

漢語中,人們往往以十二生肖中的動物來比喻人,即把差異(性格、特徵、習性等)的人

比作動物,如常以“如蛇蠍”,“笨豬”、“怯弱如鼠”來比喻心手辣的人、笨人、

怯弱怯懦的人等。英語中同樣可用十二生肖中的動物喻人,其所表達的意思加倍普遍而有

趣。現簡述如下:

一.鼠——Rat

英語中用以比喻憎惡,可恥的人,密告者,密探,的人;美國俚語指新學生、

女人。

當看到smellarat這一詞組時,是指人們嫌疑在做錯某事。aratrace則示意猛烈的競爭

。ratsdesertasinkingship(船沉鼠先逃,這一諺語意指那些一遇到危險就爭先追求

平安或一望見難題便躲得老遠的人。)

二.牛——Ox

涉及“牛”的漢語成語許多,如“對牛撫琴”、“牛蹄之涔”等。英語中涉及“Ox”的表

達方式則不多。用Ox-eyed形容眼睛大的人;用短語TheblackOxhastrodonsb’s

foot示意災禍已降臨到某人頭上。

三.虎——Tiger

指陰險的人,虎狼之徒;英國人指穿的馬夫;口語中常指競賽的強敵。中國和東南亞

常以Papertiger比喻貌似壯大而實質虛弱的敵人。詞組ridethetiger示意以異常不

確定或危險的方式生涯。

四.兔——Hare

在英國俚語中,hare指坐車不買票的人。與hare組成的詞組有:makeahareofsb.愚弄

某人。startahare。在討論中提出枝節問題。

例如:Youstartahareevertimeatthemeeting.每次討論你都提出與題無關的問題英語中有許多關於兔的諺語,如:

1.Firstcatchyourhare.勿謀之過早(意指:不要過於樂觀)。

2.Youcannotrunwiththehareandhuntwithhounde.不能兩面討好(意指:不要耍

兩面派)。

五.龍——Dragon

龍在中國的心目中佔有高尚的位置,有關龍的成語異常多,且含有褒義。如“龍躍鳳

鳴”、“龍驤虎步”等。在外國語言中,讚揚龍的詞語異常之少,且含有貶義。如“drago

n”指陰險的人,嚴肅的人,陰險嚴酷的監護人,陰險的老(尤指很少給在其看守下姑

娘自由的老)等。以dragon組成的詞組也多含貶義。如dragon’steeth:相互爭鬥

的泉源;排列或多層的楔形反坦克混克混凝土障礙物。theoldDragon:。

六.蛇——Snake

指冷漠陰險的人,虛偽的人,庸俗的人;美國俚語指追求和誘騙少女的男子或男阿飛。由

此看到,在英語中,“snake”往往含有貶義。如:

John’sbehorshouldhimtobeasnake.約翰的行為註釋他是一個冷漠陰險的人。

與snake組成的成語習語、諺語有許多,簡舉幾例:

asnakeinthegrass.隱蔽的敵人或危險。

towarmasnakeinone’sbosom.養虎貽患,遷就壞人。Takdheedofthesnakein

thegrass.草里防蛇。

七.馬——Horse

英美的人很喜歡馬,因此,用“horse”這個詞組成的詞組、成語、諺語異常之多,此

舉幾例:

1.getonthehighhorse.搭架子,自高自大。

75年屬相兔買房買幾層樓好

75年屬相兔買房買幾層樓好,屬兔適合住幾樓吉利 屬兔住幾層風水最好

女屬虎男屬兔住幾樓財運最好 生肖是屬兔,在生肖五行方面屬木,樓宇的第三層和第八層屬木。水生木,所以五行屬水的樓層也適合你,樓宇的第一層和第六層屬水。綜

屬相的婚配用英語怎麼說:屬相婚配用英語怎麼說

屬相的婚配用英語怎麼說:屬相婚配用英語怎麼說

2.worklikeahorse.辛勞的幹活。

3.horsedoctor.獸醫、庸醫。

4.darkhorse.競爭中出人意料的獲勝者。

如:Thevotersweresurprisedwhenthedarkhorsewonthenomination.誰人無名小

卒在競爭中獲勝時,投票者無不大吃一驚。

八.羊——Sheep

英語中指含羞而靦腆的人,怯弱,馴服的人。有關sheep的諺語不少。

1.Aswellbehangedforasheepasalamb.偷羊偷羔都是絞(死);偷大偷小統是賊

(意指:一不做,二不休)。

2.There’sablacksheepineveryflock.每一羊群里都市有一隻黑羊,丑兒子家家有

(意指:每個家裡都市有個敗家子。)

3.Hethatmakeshimselfasheepshallbeeatenbythewolf.情願做綿羊,早晚喂

豹狼(人弱受人欺)。

4.Thesheepwhotallkspeacewithawolfwillsoonbemutton.羊向狼乞求和平,

很快就會釀成羊肉(意指,切勿向敵人乞求和平)。

九.猴——Monkey

monkey作名詞時指頑童、頑皮,猴子似的人,易受欺的人。如:Whatareyoudoing,

youyoungmonkey!你在干什麼呀,小作怪!

monkey作動詞時指廝鬧、瞎弄、作怪。如:StopmonkeyingaboutwiththeTVset!不

要瞎弄電視機!

與monkey一詞搭配的詞組、習語和俚語許多異常有趣。如:putsb’smonkeyup.使某人

生氣,激怒某人;Yourlastwordhasreallyputhismonkeyup.你最後着實使

他大為生氣;又如:makeamonkeyof愚弄;amonkeywithalongtail.抵押;get

themonkeyoff.戒除;haveamonkeyonone’sback.癮很深。

十.雞——Cock

指首領,頭目,神情十足的人,與cock組成的詞組多姿多彩,如:Cockofthewalk/

school.支配別人的人;acockoftheloft/nghill.在小天地中稱王稱霸的人;Live

likefightingcocke.生涯很好,尤指吃得好;Cock-and-bullstory.荒唐的故事,

無稽之談。

用cock表達的諺語:Itisasadhousewherethehencrowslouderthanthecock.牝

“屬相”用英語怎麼說

雞司晨,家之不祥(意指:丈夫軟弱而一切由妻子作主的家庭是不會幸福的,固然這是一

種夫權頭腦)。

十一.狗——Dog

漢語中常用“狗”比喻人,如“忠實走狗”、“看家狗”,成語“狗苟蠅營”、“狗彘不

若”等。在英語中除了喻人外,尚有厚實多彩的詞組、諺語等。

dog作名詞時指無賴漢,壞蛋、,不受喜歡(或迎接)的人。有時加形容詞修飾可指各

種人,如:Youdirtydog!你這個壞小子!aluckydog.幸運兒;ambdog.緘默不語

的人,aslydog.漆黑的人和暗地里偷雞摸狗的人;adoginthemanger.佔著茅坑

不拉屎的人。

用dog表達的諺語:

1.Barkingdogsseldombite.吠犬不咬人(意指:對於高聲發出嚇唬,或慣於高聲吼叫

的人,勿須認真)。

2.Everydoghashisday.凡人皆有自滿日(意指:人人都有走運的一天)。

3.Dogdoesnoteatdog.同類不相殘;同室不操戈。

十二.豬——Boar

在英語中boar一詞指未的公豬和公野豬,涉及豬的詞語有pig(豬、小豬、野豬),ho

g(食用豬)、sow(牝豬),swine(豬:舊用法)。十二生肖用boar,比喻貪心、

以上就是與12屬相用英語怎麼說相關內容,是關於屬相婚配用英語怎麼說的分享。看完屬相的婚配用英語怎麼說后,希望這對人人有所輔助!

家人屬相犯沖怎麼破解

家人屬相犯沖怎麼破解,家人屬相犯沖怎麼化解?

事實上,古代人留下來的生肖性格學說是具有參考價值的,同一生肖的人都有近似的性格,例如屬龍的人較自大,而屬狗的人不賣臉給權貴,二人在一起難免有幾句爭吵。

閱讀全文

本文轉載自互聯網,如有侵權,聯系刪除