山城美味 重慶火鍋
再過不久,就要到中國一年中最主要的節日春節了,在這天許多人都市回家與親人們團圓在一起過個溫暖的除夕。那麼你們知道在鄰國的日本是怎麼樣過新年的嗎?本期的都會文化,為你剖析。
大和民族是一個善變的民族。在中國強盛之時,日本人以過中國人的春節為榮,以中國的春節作為日本的新年;明治維新后,器械方文化對日本的影響此消彼長。今後,日本人的新年從中國的春節改成了新曆年的元旦。
每年12月29日~1月3日是日本法定的新年假期,日本人會在新年假期里舉國同慶,迎接新一年的到來。後天就是元旦,也是日本人過的新年“正日”,趁此歲末之際,和人人分享一下日本人過新年的習俗。大晦日的習俗日本漢字中所謂的“大晦日”着實就是大除夕,指12月31日。在大晦日當天,家家戶戶都要舉行大掃除,一則為了清潔家居,二則也有洗去霉氣的意思,這點跟中國很相似。除了要大掃除,家裡還要鋪排鏡餅(如文章開頭的寫真所示),鏡餅是用麻薯做的,味道不錯。
兩江交匯美景 朝天門
大晦日子夜,天下各處的巨細寺廟都市響起108下的鐘聲。在子夜時分聽到這些遠處同時響起的鐘聲,令人感應相當震撼。這108下鐘聲原來是有稀奇意思的:第一種說法是這108下鐘聲代表驅走108個妖怪,第二種說法是這108下鐘聲代表了108為神佛,第三種說法是這108下鐘聲代表代表了一年十二個月、二十四節氣、七十二候加起來的總數。無論是哪一種緣故原由,都反映了日本人通過這108下鐘聲驅走霉運、祈求神佛保佑的願望。鐘聲事後,信徒就最先到寺廟裡拜佛,其他人也可以選擇入睡。在“除夜”如能做一個祥瑞美夢,聽說會給人帶來整年的好運。
新年的裝飾
我們過春節講求“好兆頭”,在除夕之前都市在門前貼上揮春,上香還神,祈求新的一年裡家肥屋潤、萬事如意。日本人同樣講求新年的“好兆頭”。新年時代,日本人家家戶戶門前都市擺放“門松”或懸挂松枝,以示新年開運。所謂“門松”就是用繩索把松、竹、梅捆起來的裝飾物,是日本傳統的“緣起物”(祥瑞物)。忘年會(新年食物糯米糕)各大政府機關、公司會社都市在除夕來臨之前舉行“忘年會”,相當於海內的“團拜會”。忘年會的意思就是讓寬大員工遺忘今年的不如意,迎接新一年的到來。各大機關、公司一樣平常會在12月28日這天舉行忘年會,設下豐盛的宴席招待員工,讓人人吃個愉快,喝個爛醉。
屠蘇酒
聽說是三國時代中國神醫華佗發現的藥酒,新年喝過屠蘇酒,就能身體康健。元旦當日早上,各家都市歡聚一堂,先幼后長依次喝屠蘇酒,祈求新的一年身體康健。
御節(新年飯)新年時代,日本人是禁忌開火煮食的。因此,各家的年夜飯、新年飯都是預先做好的。新年飯在日本語中稱為“御節”,形式跟便當差不多,只不外是加倍豐盛的便當而已。御節的傳統泉源於江戶時代的“疊食”,新年飯的飯盒分幾層,每層放置差其餘食物,第一層是前菜和小點心,第二層是魚和肉,第三層是一品摒擋。御節的飯菜豐儉由人,可以吃得很豪華,也可以吃得相對簡樸,但家裡做的御節一定是不新鮮的,由於御節的飯菜都是提前準備的。賀年片
歲末年前,人們都市到郵便居搶購賀年片,在賀年片上寫上祝福和問候的話,寄給遠方的親友密友和上司老闆,以示祝福。祝福的話語最常見的就是“あけましておめでとう”、“謹賀新年”、“迎春”、“賀正”之類,用相對低的成本給上司和親友密友致以新年的問候。這裏要注重的是“謹賀新年”之類的祝詞只能在1月5日之前使用,日本人把1月6日~2月4日時代稱為“寒中”,要是你的賀年片遲發了,最好就把祝詞改成“寒中見舞”之類了。
重慶市的標誌建築物 人民解放紀念碑