首頁 小故事 寓言名人故事 正文

赫魯曉夫的“開頑笑”

莎士比亞的生平糗事

赫魯曉夫的“開頑笑”

時間:2014-11-18 作者:未知2 編輯:小故事

  尼基塔·謝爾蓋耶維奇·赫魯曉夫(Nikita Sergeyevich Khrushchev,1894年-1971年)蘇聯主要嚮導人,曾擔任蘇共中央第一書記、蘇聯部長集會主席。赫魯曉夫於1956年的蘇聯共產黨第二十次代表大會中揭曉了“隱秘講述”,對約瑟夫·斯大林睜開周全指斥,震驚了社會主義陣營,引發東歐的一系列騷亂。任期內,他實行去斯大林化政策,為大洗濯中的受害者昭雪,蘇聯的文藝領域獲得解凍。同時他起勁推行農業改造,使蘇聯的民生獲得改善。1964年10月蘇共中央全會“鑒於赫魯曉夫犯有主觀主義和唯意志論錯誤”排除其職務。1971年9月11日病逝於莫斯科。

  1956年4月,蘇聯嚮導人赫魯曉夫和布爾加寧對英國舉行了首次接見。兩位嚮導人是乘坐那時蘇聯水師最現代化的艦艇“奧爾忠尼啟則”號巡洋艦抵達英國的。筆者作為隨行記者眼見了厥後所發生的一切。

  4月18日,“奧爾忠尼啟則”號巡洋艦順遂抵達英國朴次茅斯港,英國宰衡安東尼·艾登揭曉了熱情洋溢的書面講話。

  在此次接見歷程中,赫魯曉夫接見了蘇格蘭首府愛丁堡。在與英國實業界精英舉行的一次主要會晤中,輪到赫魯曉夫談話時,在酒精的驅使下,他將口袋中事先準備好的演講稿拋到了腦後,最先即興談話。他說著說著,很快遺忘了談話工具是誰,最先用他一向的氣概講話。厥後竟說:“我們一定要把你們埋葬!”接着,

郭沫若偷桃子的故事

又最先抨擊天下帝國主義及其走狗。

  這一番即興講話之後,泛起了令人尷尬的停留。時任赫魯曉夫翻譯的特羅揚諾夫斯基神色發白,額頭冒汗。赫魯曉夫捅了他一下,嘟噥道:“快譯!”

  特羅揚諾夫斯基最先翻譯。但他翻譯的不是赫魯曉夫的現場講話,而是正式文本的內容。

  赫魯曉夫繼續滔滔不停地罵,特羅揚諾夫斯基仍如法炮製。赫魯曉夫的話被“翻譯”之後引起場內活躍,與會者對呼籲增強互助示意讚許,某些講話還贏得耐久不息的掌聲。

  赫魯曉夫大為惱火,自己的抨擊居然引起在座者友善的、而且是近乎狂熱的反映!

  赫魯曉夫竣事了充滿激情的講話,對自己的显示極為知足,在與會者狂風雨般的掌聲中脫離了大廳。

  助手攙扶着赫魯曉夫進了休息室。在令人窒息的痛苦守候之中,我和特羅揚諾夫斯基渡過了漫長的兩個小時。

  赫魯曉夫終於睡醒了,走進我們的房間,有些欠美意思地問:“我似乎說了些不妥的話?”

  “是的,尼基塔·謝爾蓋耶維奇(注:赫魯曉夫的名字),您沒有按事先準備的文本談話。”特羅揚諾夫斯基坐卧不寧地說。

  “照實說,我都說了些什麼。”

  特羅揚諾夫斯基只得把宴會上的講話重複一遍。

  “你都如實翻譯了嗎?”赫魯曉夫問。

  “尼基塔·謝爾蓋耶維奇,我是按事先制定的文本翻譯的。”特羅揚諾夫斯基聲音哆嗦地答道。

  “你真伶俐!”赫魯曉夫高聲誇獎道,然後竟同特羅揚諾夫斯基熱烈擁抱,並親吻了他。

  往後以後,特羅揚諾夫斯基的外交仕途一帆風順。


    追憶張國榮上海的足跡

    相關推薦